第143章 一定好好表现
作者:
腾龙于飞 更新:2024-05-19 17:03 字数:2092
过了不到一刻钟的样子,翻译忽然痛苦地哼了一声,接着躺倒在地上来回打着滚。
“我的肚子……我的肚子好疼啊……”他疼得满头大汗,根本顾不上别的,这是在地上来回扭曲的打着滚。
“怎么样?我的圣丹有作用吧?”我站了起来,走到他面前,高高的俯视着他。
我知道这样能造成压迫感,让他更加的臣服于我。
“有作用有作用……”翻译好像才意识到他肚子疼,是因为吃了那个果子的关系,立刻滚到我的脚下,抱着我的腿:“求求你饶了我吧,我真的太痛了……我一定会听你的话,绝对不会违逆你的意思,求求你,你饶了我吧!”
我看他确实真的很痛苦的样子,而且也没有丝毫的反抗之心,又摸出了身上的另外一个果子。
“把这个吃下去你就会好了。”我把果子递给了他。
翻译伸手接了过去,立刻抱着果子啃了起来。
“你刚才给他吃了什么?这又是什么?”叶苏然终于忍不住她的好奇心了,站到我身旁来问我。
“我给他吃的第一个果子里面掺了一些狼毒草的汁液,但是分量并不大不足以致命,可是会让他痛苦。”我笑着对她解释:“而这个果子,是可以清热解毒的,缓解他肚子里的疼痛,应该没有什么大问题。”
“这个果子能解狼毒草的毒?这么厉害的吗?我怎么从来都不知道。”叶苏然似乎对这个很感兴趣。
我摇了摇头:“狼毒草的毒,那是断肠草,怎么可能那么容易解?这个只不过是因为分量轻,吃了这种解毒的果子可以减轻症状,缓解疼,但其实并不是从根本上解决了狼毒草的毒。”
“原来是这样?”叶苏然不解的看了我一眼:“那你暂时缓解一下那他身上的狼毒草的毒,该怎么办?不会等一会就死了吧?”
“不会的,我给他量少,不至于让他死,而且人体会新陈代谢,过个一两天自然就会代谢掉那些毒。”我笑着解释。
心里也觉得有些有趣,叶苏然有时候就是傻乎乎的有点可爱,这么简单的问题难道想不到吗?
不过也有可能是太依赖我了,自己懒得动脑筋吧。
说话的功夫翻译就已经狼吞虎咽的把那个果子吃了下去,他的脸色比刚才好了很多,我看得出来,他似乎没有刚才那么疼了。
“你怎么样了?是不是好点了?”我居高临下的问他。
“确实比刚才好了很多,但是还有一点难受。”翻译连忙点头:“不过还是谢谢你,我一定会听你的话的。”
我看他症状真的比刚才减轻了不少,这才放了心,点了点头,笑着对他说:“还有一点难受就对了,因为我的圣丹的毒不是那么容易说解就解开的,我还留了一些毒性在你的身体里。”
“啊。”翻译顿时一脸惊恐:“我会听你的话求求你给我解药,我真的不会反抗你的。”
“不过你暂时也不用担心,这些药残留在你的体内大概一个月之内是不会有任何问题的。
但是一个月之后如果不是解药的话,就会毒发身亡,必须吃了我给你的解药,你才能活下去。”我一脸郑重的看着他。
这就是我在武侠小说上学到的方法,用这个办法可以彻底的控制住人。
只不过武侠小说里面的人物用的是真正的可以毒发的药,而我只是一个忽悠的大神。
不过这些对我来说已经够了,毕竟野人的脑子没开化,肯定想不明白,我是在忽悠他。
“还是会死?”翻译一些人被我的话吓到了,连忙跪在我面前求我:“求求你饶了我,求求你把解药给我吃了好不好?我不想死,我会听你的话,听你安排的,真的,我绝对不会背叛你。”
“这个解药可不是一个两个就能解决的。”我故作高深的看着他:“这么厉害的毒,要连着吃十八个解药才会起作用。
如果在我行动期间你敢背叛我的话,一定会毒发身亡的,所以想要背叛我的时候,你仔细的考虑一下,到底还想不想活下去,如果想死的话,可以尽管背叛。”
翻译顿时一脸害怕,连忙磕着头对我说:“我绝对不会背叛你,我一定会保持对你的忠诚的,请你到时候一定要赐予我解药。”
他说着连连磕头。
我故作高深的犹豫了一下,然后说:“如果你表现足够好的话,我是不会眼睁睁的看着你死的,不过要在你表现好的情况下,否则可就别怪我狠心了。”
“我一定好好表现,一定好好表现。”翻译说着又连连磕头。
我忍着笑点了头,这种将人玩弄于鼓掌之间的感觉真是太好了。
叶苏然却又忍不住背过身去了,看到我说完了之后,悄悄的看了一眼翻译,然后用普通话跟我说:“我真是看不出来你平时挺靠谱的一个人,居然想出这种办法来整人。”
“你可别误会,这也不能证明我不靠谱。”我立刻得意地拍了拍胸口:“这只能说明我陈锐是一个无比聪明的男人,能用这个方法掌握这个翻译,否则你以为他会听我的话吗?”
“是是是,我也觉得你这个办法很聪明,不过你能不能不要这么臭屁?”叶苏然被我的话逗得笑了起来:“我看这个翻译是不敢背叛我们的了,那我们现在是不是可以出发了?”
“别急,我先给他做个拐杖,你忘记了他腿上有枪伤吗?”我侧头看了一眼翻译:“先起来吧,不用跪着了。”
翻译这才算是放了心,翻身坐了起来。
“还真是,我把这事给忘了。”叶苏然看了看四周,指着一棵树说:“我感觉那个木柴适合做拐杖。”
“你等我一下,我去搞一段回来。”我拿着兵工铲子,走到那个树边,锯了一段粗细匀称的树枝回来,做了一根拐杖,递给了翻译。
“试试看,好不好用。”我微笑的看着他说。